最新踏莎行·郴州旅舍鑒賞模板

格式:DOC 上傳日期:2023-05-06 19:42:15
最新踏莎行·郴州旅舍鑒賞模板
時間:2023-05-06 19:42:15     小編:zdfb

無論是身處學校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。

踏莎行·郴州旅舍鑒賞篇一

魯迅《孔乙己》原文及賞析 推薦度:

寒窯賦原文注解及譯文 推薦度:

寒窯賦原文解讀 推薦度:

蒹葭賞析 推薦度:

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析 推薦度:

相關(guān)推薦

踏莎行·郴州旅舍

朝代:宋代

作者:秦觀

霧失樓臺,月迷津渡。桃源望斷無尋處??煽肮吗^閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮。

驛寄梅花,魚傳尺素。砌成此恨無重數(shù)。郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去。

霧迷蒙,樓臺依稀難辨,月色朦朧,渡口也隱匿不見。望盡天涯,理想中的桃花源,無處覓尋。怎能忍受得了獨居在孤寂的客館,春寒料峭,斜陽西下,杜鵑聲聲哀鳴!遠方的友人的音信,寄來了溫暖的關(guān)心和囑咐,卻平添了我深深的別恨離愁。郴江啊,你就繞著你的郴山流得了,為什么偏偏要流到瀟湘去呢?

津渡:渡口??煽埃耗强啊sA寄梅花:陸凱在《贈范曄詩》中有“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊寄一枝春。”魚傳尺素:《古詩》中有“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書?!毙易裕罕咀?,本來是。為誰:為什么。

此詞為作者紹圣四年(1097)作者因坐黨籍連遭貶謫于郴州旅店所寫。表達了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了對現(xiàn)實政治的不滿。

紹圣四年,作者因新舊黨爭先貶杭州通判,再貶監(jiān)州酒稅,后又被羅織罪名貶謫郴州,削去所有官爵和俸祿;又貶橫州,此詞作于離郴前,寫客次旅舍的感慨。

元祐六年七月,蘇軾受到賈易的彈劾。秦觀從蘇軾處得知自己亦附帶被劾,便立刻去找有關(guān)臺諫官員疏通。秦觀的失態(tài)使得蘇軾兄弟的政治操行遭到政敵的攻訐,而蘇軾與秦觀的.關(guān)系也因此發(fā)生了微妙的變化。有人認為,這首《踏莎行》的下闋,很可能是秦觀在流放歲月中,通過同為蘇門友人的黃庭堅,向蘇軾所作的曲折表白。

s("content_relate");

【踏莎行·郴州旅舍原文及賞析】相關(guān)文章:

踏莎行·二社良辰原文翻譯及賞析01-09

踏莎行·碧海無波原文翻譯及賞析2篇01-27

豫章行原文及賞析12-21

蝶戀花·早行原文及賞析01-29

君子行原文翻譯及賞析01-03

俠客行原文及賞析11-17

春行即興原文翻譯及賞析01-26

魯山山行原文翻譯及賞析01-24

山行留客原文翻譯及賞析01-21

御街行原文翻譯及賞析01-09

【本文地址:http://gzsthw.cn/zuowen/2822609.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔