2023年翻譯服務(wù)合同(筆譯(5篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-06-06 15:53:50
2023年翻譯服務(wù)合同(筆譯(5篇)
時(shí)間:2023-06-06 15:53:50     小編:zdfb

在生活中,越來(lái)越多人會(huì)去使用協(xié)議,簽訂簽訂協(xié)議是最有效的法律依據(jù)之一。那么大家知道正規(guī)的合同書(shū)怎么寫(xiě)嗎?下面是小編為大家?guī)?lái)的合同優(yōu)秀范文,希望大家可以喜歡。

翻譯服務(wù)合同(筆譯篇一

住址:___________________________

乙方(委托人):_________________

住址:___________________________

作品(資料)名稱:_______________

原作者姓名:_____________________

甲乙雙方就上述作品(資料)的翻譯達(dá)成如下協(xié)議:

一、乙方委托甲方在合同的有效期內(nèi),將上述作品翻譯成中文。

二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的專有使用權(quán)。

三、上述作品的內(nèi)容、篇幅、體例、圖表、附錄等,在翻譯時(shí)應(yīng)符合下列要求:

1.譯文符合原作本意;

2.行文通順流暢,無(wú)生澀硬造詞匯;

3.文字準(zhǔn)確,沒(méi)有錯(cuò)誤。

四、甲方應(yīng)于_________年_________月_________日前將上述作品的譯稿謄清后交付乙方。甲方因故不能按時(shí)交稿的,應(yīng)在交稿期限屆滿前_________日內(nèi)通知乙方,雙方另行約定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。

五、乙方尊重甲方確定的署名方式。乙方不得更動(dòng)上述作品的名稱,不得對(duì)作品進(jìn)行修改、刪節(jié)、增加。乙方如果要正式出版上述作品,必須征得甲方的同意,同時(shí)還必須征得原作者的同意。

甲方交付的稿件應(yīng)有翻譯者的簽章。

六、乙方向甲方支付報(bào)酬的方式和標(biāo)準(zhǔn)為

基本稿酬:每千字_________元(按中文稿計(jì)算)。

獎(jiǎng)勵(lì)稿酬:經(jīng)專家審定,譯稿質(zhì)量較好,可按每千字_________元付給獎(jiǎng)勵(lì)稿酬。

七、乙方在合同簽字后_______日內(nèi),向甲方預(yù)付上述酬金的_______%(元),其余部分在譯稿交付后,于_______日內(nèi)付清。

八、甲方交付的稿件未達(dá)到本合同第三條約定的要求,而且甲方拒絕按照合同的_________約定修改,乙方有權(quán)終止合同,并要求甲方返還預(yù)付酬金。

九、雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由_________仲裁機(jī)構(gòu)裁決。

十、合同的變更及其他未盡事宜,由雙方另行商定。

十一、本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

甲方(簽章):_________乙方(簽章):_________

簽訂地點(diǎn):_____________簽訂地點(diǎn):_____________

_________年____月____日_________年____月____日

翻譯服務(wù)合同(筆譯篇二

(合同編號(hào):__________)

甲方:

乙方:

甲、乙雙方在平等自愿、公平、誠(chéng)實(shí)信用的原則下,經(jīng)友好協(xié)商,就甲方委托乙方承攬“ 活動(dòng)”相關(guān)事宜達(dá)成并簽訂本合同。

一、委托范圍及工作內(nèi)容

1.1甲方委托乙方執(zhí)行舉辦于 年 月 日的“ 活動(dòng)”;乙方負(fù)責(zé)向甲方提供活動(dòng)實(shí)施細(xì)化方案制定、活動(dòng)執(zhí)行、活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng)布置、道具設(shè)計(jì)及制作、安裝等事宜(具體事項(xiàng)以項(xiàng)目活動(dòng)策劃方案為準(zhǔn))。

1.2工作內(nèi)容

1.2.1策劃活動(dòng)流程、設(shè)計(jì)布展方案、舞臺(tái)燈光設(shè)計(jì)方案、場(chǎng)地推薦、攝影攝像、主持人及演出人員的選擇、互動(dòng)游戲及道具的設(shè)計(jì)、抽獎(jiǎng)活動(dòng)安排等;

1.2.2活動(dòng)策劃方案、主持人稿件、致詞及其他文字稿件的撰寫(xiě);

1.2.3活動(dòng)方案所涉及合作單位、媒體的邀約、溝通;

1.2.4活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng)執(zhí)行及應(yīng)急處理;

1.2.5活動(dòng)效果反饋及總結(jié)、活動(dòng)資料的保存與保密;

1.2.6本委托執(zhí)行活動(dòng)涉及的其他需由乙方完成的工作。

二、費(fèi)用及付款方式

2.1費(fèi)用為人民幣: 元整 (小寫(xiě) )。

2.2本次活動(dòng)中因甲方的需要增加或更改制作產(chǎn)品或增加活動(dòng)內(nèi)容,由甲、乙雙方主要負(fù)責(zé)人書(shū)面進(jìn)行確認(rèn),最終費(fèi)用按書(shū)面確認(rèn)單為準(zhǔn)。

2.3本合同簽訂后2個(gè)日內(nèi),甲方向乙方支付費(fèi)用的 %【即人民幣: 元整 (小寫(xiě): )】作為首期款,剩余款項(xiàng)在“ 活動(dòng)”結(jié)束,乙方向甲

方提供合法等額完稅發(fā)票后15日內(nèi)一次性支付給乙方。

三、實(shí)施

3.1活動(dòng)立項(xiàng)→活動(dòng)基本信息確認(rèn)及場(chǎng)地勘測(cè)→提供策劃初稿→正式提案→甲方及甲方策劃代理公司審定→甲方書(shū)面簽字確認(rèn)提案→活動(dòng)籌備→活動(dòng)預(yù)演→活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng)執(zhí)行→相關(guān)媒體宣傳→活動(dòng)效果反饋及總結(jié)等。

四、甲方責(zé)任與權(quán)利

4.1甲方有權(quán)利按本合同的約定從乙方獲得活動(dòng)布置項(xiàng)目,并對(duì)布置要求提供意見(jiàn);

4.2甲方有義務(wù)向乙方提供必要的資料以確保乙方能完成承攬任務(wù);

4.3甲方有權(quán)對(duì)乙方的工作內(nèi)容及工作質(zhì)量進(jìn)行監(jiān)督和指導(dǎo),并對(duì)重大問(wèn)題有權(quán)要求乙方進(jìn)行更改;

4.4甲方應(yīng)如約向乙方支付承辦費(fèi)用;

五、乙方的責(zé)任與權(quán)利

5.1乙方應(yīng)從甲方布置要求及要達(dá)到的效果出發(fā);

5.2提供專項(xiàng)服務(wù)方案,獲得甲方負(fù)責(zé)人同意并簽字確認(rèn)后方可實(shí)施,并接受甲方的監(jiān)督與指導(dǎo);

5.3未經(jīng)雙方書(shū)面許可不得擅自更改;

5.4乙方應(yīng)保證工作的質(zhì)量及工作的進(jìn)度;

5.6如在項(xiàng)目執(zhí)行期間發(fā)生緊急情況,乙方有義務(wù)及時(shí)通知甲方并積極予以協(xié)助解決;

5.7乙方為完成承辦活動(dòng)而采購(gòu)、擺設(shè)的各種物品、搭設(shè)的各種構(gòu)筑物必須穩(wěn)固、安全,無(wú)潛在風(fēng)險(xiǎn)和隱患。并在本合同履行期間內(nèi)承擔(dān)維修、維護(hù)、管理責(zé)任;

六、不可抗力

6.1不可抗力因素:因水災(zāi),火災(zāi),地震等或其他不可抗因素致使本合同不能履行或不能完全履行時(shí),雙方均不承擔(dān)法律責(zé)任,但雙方應(yīng)在相互信任的基礎(chǔ)上協(xié)商解

決;

6.2因國(guó)家政策或政治原因使本合同不能履行或不能完全履行時(shí),雙方均不承擔(dān)法律責(zé)任,但雙方有通知義務(wù)和協(xié)助義務(wù),待不利原因消除后另簽補(bǔ)充合同。

七、違約責(zé)任

7.1合同生效后,若一方單方違約終止,守約方將依法追究賠償責(zé)任,并承擔(dān)合同總價(jià)款的30%的違約金,并賠償給對(duì)方造成的損失。

7.2甲方如逾期付款,乙方有權(quán)對(duì)逾期額每天以中國(guó)人民銀行發(fā)布的同期同額貸款利率150%要求乙方支付違約金,并要求甲方賠償損失。

八、其他

8.1甲、乙雙方因本合同或在本合同履行過(guò)程中發(fā)生爭(zhēng)議的,應(yīng)協(xié)商解決,達(dá)成一致簽署補(bǔ)充協(xié)議,與本合同具有同等法律效力;協(xié)商不成時(shí),任何一方可向合同履行地人民法院提出訴訟。

8.1本合同自甲、乙雙方簽章之日起生效,壹式貳份,雙方各執(zhí)壹份。

以下無(wú)正文

甲方(蓋章): 乙方(蓋章):

法定代表人: 法定代表人:

委托代理人: 委托代理人:

通訊地址: 通訊地址:

開(kāi)戶銀行:

銀行帳號(hào):

傳真: 電話:

簽訂日期: 年 月 日 簽訂日期: 年 月 日

翻譯服務(wù)合同(筆譯篇三

甲方:譯園翻譯工作室

乙方:(譯員姓名)【身份證號(hào):】

經(jīng)過(guò)對(duì)乙方測(cè)試稿件的審核、評(píng)定,甲方?jīng)Q定聘用乙方提供兼職翻譯服務(wù)。經(jīng)雙方友好協(xié)商,茲達(dá)成以下協(xié)議事項(xiàng)。

1. 甲方提供給乙方的稿件(以下稱“翻譯件”)僅供乙方進(jìn)行文字翻譯或必要的編輯處理。乙方應(yīng)對(duì)甲方提供的原稿嚴(yán)守秘密,未經(jīng)甲方事先書(shū)面同意,乙方不得將翻譯件透露給任何第三方,或轉(zhuǎn)給任何第三方代為翻譯。

2. 乙方保證完成后的翻譯件(以下稱“譯稿”)至少應(yīng)體現(xiàn)與甲方審訂認(rèn)可的測(cè)試稿相同的翻譯水平。

3. 乙方應(yīng)事先認(rèn)真閱讀、理解翻譯件。如果翻譯件內(nèi)容有明顯的打字錯(cuò)誤、邏輯錯(cuò)誤、編排錯(cuò)誤等,乙方應(yīng)用彩色字體標(biāo)明,并按乙方的正常理解對(duì)翻譯件進(jìn)行適當(dāng)?shù)奈淖痔幚?。乙方?duì)把握不準(zhǔn)的譯法也應(yīng)用彩色字體標(biāo)明。

4. 乙方每天正常的翻譯速度為(以漢字統(tǒng)計(jì)):______字。如乙方無(wú)法承接,應(yīng)及時(shí)告知甲方。

5. 乙方完成譯稿后,應(yīng)認(rèn)真校對(duì)、審核并進(jìn)行必要的編排。譯稿有錯(cuò)譯 ( 包括錯(cuò)別字、輸入錯(cuò)誤、語(yǔ)法錯(cuò)誤、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)錯(cuò)誤 )以及漏譯情況,甲方根據(jù)《翻譯質(zhì)量評(píng)級(jí)標(biāo)準(zhǔn)及獎(jiǎng)懲辦法 》扣除相應(yīng)稿費(fèi)。

6. 雙方商定的翻譯稿費(fèi)為:____元/千字中文,以 word “工具”“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”“中文字符和朝鮮語(yǔ)單詞”自動(dòng)統(tǒng)計(jì)仟字為計(jì)價(jià)單位。乙方個(gè)人所得稅應(yīng)按國(guó)家規(guī)定辦理。

7. 甲方承諾按照本合同規(guī)定支付稿費(fèi)。支付時(shí)間:____________。

8. 乙方應(yīng)提供甲方所要求的銀行卡號(hào)和戶名,甲方支付時(shí)以該卡號(hào)和戶名為準(zhǔn)。

9. 甲方提供的參考資料以及每次郵件提供的參考譯法和注意事項(xiàng)構(gòu)成本合同一部分。

10. 其它未經(jīng)事宜雙方協(xié)商解決。本合同在確認(rèn)之日開(kāi)始生效。

甲方:譯園翻譯工作室

乙方:(譯員姓名)

日期:____年__月__日

翻譯服務(wù)合同(筆譯篇四

甲方:_________

乙方:_________

根椐《民法典》及有關(guān)規(guī)定,按照雙方平等互利和自愿原則,為明確甲、乙方權(quán)利義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

一、甲方接收乙方資料后,應(yīng)對(duì)乙方的資料采取保密措施。乙方資料如有特別保密要求的,應(yīng)在交稿前向甲方提出。甲方應(yīng)在翻譯工作完成后的3天后刪除翻譯的原文和譯文。

二、甲方應(yīng)嚴(yán)格按照翻譯標(biāo)準(zhǔn)操作程序和保證譯文翻譯質(zhì)量進(jìn)行翻譯。乙方如有特殊翻譯要求的,應(yīng)在交稿前向甲方提出。

三、甲方應(yīng)該按照雙方商定的時(shí)間交稿。甲方如遇到非人為因素而導(dǎo)致不能履行合同,應(yīng)及時(shí)告知乙方,并協(xié)商解決。

四、在履行合同過(guò)程中,如乙方提出需要改稿,而延誤了時(shí)間,則交貨時(shí)間,按理順延。

五、本協(xié)議生效后,如乙方中途提出對(duì)原稿進(jìn)行刪減或增加內(nèi)容,需另外計(jì)費(fèi)。

六、雙方簽訂合同后,乙方需向甲方預(yù)付總額_________%作為定金,余款將在譯稿交付時(shí)即付清。

七、其他

1.本合約雙方簽字蓋章后生效;

2.此合約一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,如有未盡事宜,經(jīng)雙方協(xié)商后作補(bǔ)充規(guī)定,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具同等效力;

3.本合約自簽約之日起生效。

甲方(蓋章):_________

乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________

代表(簽字):_________

聯(lián)系電話:_____________

聯(lián)系電話:_____________

傳真電話:_____________

傳真電話:_____________

地址:_________________

地址:_________________

e-mail:_______________

e-mail:_______________

_________年____月____日

_________年____月____日

簽訂地點(diǎn):_____________??? 簽訂地點(diǎn):_____________

翻譯服務(wù)合同(筆譯篇五

甲方:_________________________

乙方:_________________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方提供翻譯服務(wù)達(dá)成協(xié)議如下:

1.標(biāo)的

_________________________________________________________

2.期限

乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1條規(guī)定的譯稿。

3.譯稿的交付形式

譯稿可以磁盤、電子郵件、傳真或打印形式交付。打印費(fèi)為貳元/張,打印費(fèi)為_(kāi)______元。如需送稿,送稿費(fèi)為_(kāi)______元。

4.翻譯費(fèi)和排版設(shè)計(jì)費(fèi)

以中文為基礎(chǔ)確定翻譯費(fèi)。對(duì)于可用電腦確定字?jǐn)?shù)的翻譯,單價(jià)為每千字人民幣_(tái)______元,總字?jǐn)?shù)為 _______,翻譯費(fèi)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)=單價(jià)x總字?jǐn)?shù)/1000。字?jǐn)?shù)為word文件中,菜單“工具”的“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”的“字符數(shù)(不計(jì)空格)”所顯示的數(shù)字。當(dāng)原稿為復(fù)印件、傳真件等,無(wú)法由計(jì)算機(jī)統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)時(shí),單價(jià)為 _______元/頁(yè),原稿頁(yè)數(shù)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)為_(kāi)______元。翻譯完成后,乙方根據(jù)本條款計(jì)算出翻譯費(fèi)。排版設(shè)計(jì)費(fèi)為_(kāi)______元。

5.總價(jià)

總價(jià)為翻譯費(fèi)、排版設(shè)計(jì)費(fèi)、打印費(fèi)和送稿費(fèi)的合計(jì),為_(kāi)_____________元。

6.定金

為保證本合同的履行,在簽訂本合同的同時(shí), 甲方須向乙方支付定金______________元。翻譯完成后,定金作為總價(jià)的一部分,折抵總價(jià)款。

7.付款

當(dāng)甲方支付第5條規(guī)定的總價(jià)款后,乙方即交付譯稿。

8.質(zhì)量保證

乙方保證譯文通順、準(zhǔn)確,并努力做到文字優(yōu)美。交付譯稿后,乙方有責(zé)任繼續(xù)跟蹤譯文的質(zhì)量,并向甲方免費(fèi)提供有關(guān)咨詢。

9.保密條款

乙方承諾,除乙方工作人員因翻譯需要接觸甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的內(nèi)容。否則,甲方有權(quán)追究乙方因泄密而導(dǎo)致的法律責(zé)任。

10.文本份數(shù)

本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。

11.其它

_______________________________________________________________

甲方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

乙方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

翻譯服務(wù)合同(筆譯篇六

甲方:_________

地址:_________

乙方:_________

地址:_________

甲乙雙方本著友好協(xié)商、共同發(fā)展的原則簽訂本翻譯服務(wù)合同,其條款如下:

一、甲方委托乙方為其提供翻譯服務(wù),及時(shí)向乙方提交清晰、易于辨認(rèn)的待譯資料,提出明確要求,并對(duì)乙方的翻譯質(zhì)量進(jìn)行監(jiān)督。

二、乙方按時(shí)完成翻譯任務(wù)(如發(fā)生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻譯好的打印件及電子文件各一份。具體交稿日期由雙方商定。對(duì)于加急稿件,交稿期限由雙方臨時(shí)商議。

三、乙方對(duì)甲方提供的任何資料必須嚴(yán)格保密,不得透露給第三方。

四、翻譯工作量統(tǒng)計(jì):電子譯稿:按電腦統(tǒng)計(jì)的中文版字符數(shù)計(jì)算(中文版word中“不計(jì)空格的字符數(shù)”);打印譯稿:按中文原稿行數(shù)×列數(shù)統(tǒng)計(jì)計(jì)算(行×列)。

五、乙方按優(yōu)惠價(jià)格向甲方收取翻譯費(fèi)用:英譯漢為_(kāi)________元/千字符(_________字以上)。

六、乙方可以在翻譯開(kāi)始前為甲方預(yù)估翻譯費(fèi),甲方付款時(shí)則按實(shí)際發(fā)生的工作量支付給乙方翻譯費(fèi)用(工作量統(tǒng)計(jì)方法見(jiàn)本合同第四條)。

七、乙方承諾,交稿后,免費(fèi)對(duì)翻譯稿進(jìn)行必要修改,不另行收取費(fèi)用。

八、付款方式:甲方在收到乙方譯稿的當(dāng)日按實(shí)際費(fèi)用先支付乙方翻譯總費(fèi)用的50%,余款應(yīng)在交稿后的______日內(nèi)付清,如第___日余款還未付清,則甲方每延誤一天需要向乙方交納翻譯總費(fèi)用_________‰的滯納金。

九、乙方應(yīng)當(dāng)保證譯文的翻譯質(zhì)量和翻譯服務(wù)達(dá)到行業(yè)公允的水平,如對(duì)譯文的翻譯水平發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)由雙方共同認(rèn)可的第三方評(píng)判,或者直接申請(qǐng)仲裁。

十、本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,經(jīng)甲乙雙方簽章后生效。

甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________代表(簽字):_________

簽訂地點(diǎn):_____________簽訂地點(diǎn):_____________

_________年____月____日_________年____月____日+

翻譯服務(wù)合同(筆譯篇七

甲方:_________

乙方:_________

根椐《中華人民共和國(guó)民法典》及有關(guān)規(guī)定,按照雙方平等互利和自愿原則,為明確甲、乙方權(quán)利義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

一、甲方接收乙方資料后,應(yīng)對(duì)乙方的資料采取保密措施。乙方資料如有特別保密要求的,應(yīng)在交稿前向甲方提出。甲方應(yīng)在翻譯工作完成后的3天后刪除翻譯的原文和譯文。

二、甲方應(yīng)嚴(yán)格按照翻譯標(biāo)準(zhǔn)操作程序和保證譯文翻譯質(zhì)量進(jìn)行翻譯。乙方如有特殊翻譯要求的,應(yīng)在交稿前向甲方提出。

三、甲方應(yīng)該按照雙方商定的時(shí)間交稿。甲方如遇到非人為因素而導(dǎo)致不能履行合同,應(yīng)及時(shí)告知乙方,并協(xié)商解決。

四、在履行合同過(guò)程中,如乙方提出需要改稿,而延誤了時(shí)間,則交貨時(shí)間,按理順延。

五、本協(xié)議生效后,如乙方中途提出對(duì)原稿進(jìn)行刪減或增加內(nèi)容,需另外計(jì)費(fèi)。

六、雙方簽訂合同后,乙方需向甲方預(yù)付總額_________%作為定金,余款將在譯稿交付時(shí)即付清。

七、其他

1.本合約雙方簽字蓋章后生效;

2.此合約一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,如有未盡事宜,經(jīng)雙方協(xié)商后作補(bǔ)充規(guī)定,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具同等效力;

3.本合約自簽約之日起生效。

甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________代表(簽字):_________

聯(lián)系電話:_____________聯(lián)系電話:_____________

傳真電話:_____________傳真電話:_____________

地址:_________________地址:_________________

e-mail:_______________e-mail:_______________

_________年____月____日_________年____月____日

簽訂地點(diǎn):_____________ 簽訂地點(diǎn):_____________

翻譯服務(wù)合同(筆譯篇八

甲方:_________

乙方:_________

根椐《_____》及有關(guān)規(guī)定,按照雙方平等互利和自愿原則,為明確甲、乙方權(quán)利義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

一、甲方接收乙方資料后,應(yīng)對(duì)乙方的資料采取保密措施。乙方資料如有特別保密要求的,應(yīng)在交稿前向甲方提出。甲方應(yīng)在翻譯工作完成后的3天后刪除翻譯的原文和譯文。

二、甲方應(yīng)嚴(yán)格按照翻譯標(biāo)準(zhǔn)操作程序和保證譯文翻譯質(zhì)量進(jìn)行翻譯。乙方如有特殊翻譯要求的,應(yīng)在交稿前向甲方提出。

三、甲方應(yīng)該按照雙方商定的時(shí)間交稿。甲方如遇到非人為因素而導(dǎo)致不能履行合同,應(yīng)及時(shí)告知乙方,并協(xié)商解決。

四、在履行合同過(guò)程中,如乙方提出需要改稿,而延誤了時(shí)間,則交貨時(shí)間,按理順延。

五、本協(xié)議生效后,如乙方中途提出對(duì)原稿進(jìn)行刪減或增加內(nèi)容,需另外計(jì)費(fèi)。

六、雙方簽訂合同后,乙方需向甲方預(yù)付總額_________%作為定金,余款將在譯稿交付時(shí)即付清。

七、其他

1.本合約雙方簽字蓋章后生效;

2.此合約一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,如有未盡事宜,經(jīng)雙方協(xié)商后作補(bǔ)充規(guī)定,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具同等效力;

3.本合約自簽約之日起生效。

甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________

聯(lián)系電話:_____________ 聯(lián)系電話:_____________

傳真電話:_____________ 傳真電話:_____________

地址:_________________ 地址:_________________

e-mail:_______________ e-mail:_______________

_________年____月____日 _________年____月____日

簽訂地點(diǎn):_____________ 簽訂地點(diǎn):_____________

【本文地址:http://gzsthw.cn/zuowen/479212.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔