2023年西班牙語的簡單句和復合句的區(qū)別 西班牙語復合詞精選

格式:DOC 上傳日期:2023-04-29 12:13:10
2023年西班牙語的簡單句和復合句的區(qū)別 西班牙語復合詞精選
時間:2023-04-29 12:13:10     小編:zdfb

每個人都曾試圖在平淡的學習、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。

西班牙語的簡單句和復合句的區(qū)別 西班牙語復合詞篇一

西班牙語的句子可以分為簡單句和復合句,下面yjbys小編講解西班牙語的簡單句和復合句,歡迎參考!

簡單句是由一些詞語所組成的獨立句,句中只有一個動語, 而除了祈使句及愿望句之外,該動詞一定是陳述法.

◆ 肯定句: tienes razón.你是對的.

◆ 否定句: no entiendo nada.我一點都不懂.

◆ 疑問句: comó te llamas?你叫什麼名字?

◆ 驚嘆句: qué chico más listo! 好聰明伶俐的男孩.

◆ 祈使句(命令句): dime la verdad.告訴我實話.

◆ 愿望句: que te vaya bien! 祝你一切順利!

1. 并置子句 las oraciones yuxtapuestas

是由逗號分開的一連串簡單句:

es un aburrido: se levanta, coge el metro, trabaja, vuelve a casa, así siempre.

他是個刻板的人: 起床,搭地鐵,上班,回家,如此日復一日.

2. 并列子句 las oraciones coordinadas

◆ 連接詞y,用在肯定句中.

se levnata y se lava.

在連接詞y之后加一個i或hi開頭的字, 則將連接詞改為e:

se cayó e hizo un gesto de dolor.

◆ 連接詞ni,用在否定句中

nunca llama ni escribe.

若同時有好幾個子句,ni可置于每個子句之前:

no lee, ni juega, ni ve la tele, ni nada.

若第一個子句是以否定詞開頭, 也可置于最后一個子句之前:

no fuma ni bebe.

◆ 連接詞o, 用以表達選擇性

o te estudias los verbos o no sabes hablar.

置于連接詞o之后的字若是以o開頭,則將連接詞改為u:

escuhas u oyes?

◆ 連接詞pero sin embargo,用在表示限制

oye las palabras pero no entiende el sentido.

◆ 連接詞 sino, 用在指明對立

sino的使用意味著對第一個子句的否定:

no compraron un piso sino la casa entera.

若對立的兩個子句各有不同的動詞,則需加上que:

no sólo dormía mal sino que también roncaba.

◆ ya..ya, bien…bien, sea…sea,等,用以表示動作的分配:

ya se seinta, ya se levanta.

3. 從屬子句 las oraciones subordinadas

就文法上而言,從屬子句需在主要子句中才有作用,也就是說,這個子句取于或從屬在主要子句:

creo que no dices la verdad.

quiero que me digas la verdad.

las cartas que mandes las guardaré.

estas cartas, que he guardado aquí, son importantes.

quien llamó ayer era mi cuado.

lo comprendí cuando me lo explicó.

cuando me lo explique, lo comprenderé.

從屬子句習慣上可分為:名詞子句和補語子句,形容子句和關係子句,副詞子句和及景況子句.

◆ 名詞子句

這些子句可以取代動詞,名詞,形容詞和過去分詞或作其補語.

名詞子句中的動詞可以是原形動詞,陳述法或虛擬法:

.原形動詞

hacer estudios de mercado es muy útil para las empresas.

no tengo tiempo de hacer los ejercicios.

soar no cuesta dinero.

陳述法及虛擬法,用不同的連繫詞語

陳述法,以que連接:

間接疑問句幾乎都用陳述法,而子句句首為si或疑問形容詞,代名詞副詞(qué, quién, dónde, cómo等):

te pregunto qué hora es.

dime dónde están las llaves.

no sé si pilar estará de acuerdo conmigo o no.

虛擬法.以que, el hecho de que連接:

pidieron que enviara a un mensajero.

que vengas pronto es lo que te he dicho.

no creo que salga de casa hoy.

el hecho de que te calles no me gusta.

◆ 形容詞子句或關係子句

trae las manzanas que están maduras.(真實且經証實的動作)

trae las manzanas que estén maduras.(未經証實的動作)

.限定子句

和主要子句之間不用逗號分開:

trae las manzanas que están maduras.

說明子句通常用陳述法,因為都指訊息;但限定子句則表示選擇,因此可以用虛擬法.

關係副詞

como,cuando, donde等關係副詞若涉及主要子句中的先行詞,則可置于子句之前:

ese no es el modo como debes leer.

di el día cuando naciste.

puso el pan en el cajón donde le había dicho.

.一些動詞和片語對語義的影響

quiero que vayas a la peluquería.

dudo que tenga mucho dinero.

es posible que lo terminemos.

me da igual que lo traiga bogoa.

lamento que te haya sorprendido la noticia.

主要子句的否定形式

creo que viene. 但: no creo que venga hoy.

動作是否經過証實

這個觀念可說明大多數陳述法和虛擬法對照的情況. 陳述法是用來表達一個真實且經証實的動作;而若是一個只認為可能實行,卻不確定且未經証實的動作,則須使用虛擬法:

no me importa la opinión que tiene.

no me importa la opinión que tenga.

cuando viene lo veo.

cuando venga nos veremos.

donde vive no hay hax.

donde viva no habrá fax.

一、西班牙語句子構成的順序很靈活。通常由主語(施動者)+動詞+補語+狀語(時間/地點/方式)

二、在西班牙語中,補語分直接補語(直接與動詞相關聯(lián)的`人、物)和間接補語(動作的接收者)兩種。

ej:

主語 動詞 補語 狀語

↓ ↓ ↓ ↓

eva estudia espaol en casa.

艾娃在家里學習西班牙語。

三、另外,西班牙語的詞序可以根據信息的重要性排序,說話者認為重要的部分會出現(xiàn)在句子的最前頭。

ej:周六我要和我媽媽去電影院

el sábado yo voy al cine con mi madre.【強調時間,周六】

yo voy al cine el sábado con mi madre.【強調時間】

yo voy al cine con mi madre el sábado.【強調對象,和媽媽】

四、補語會由不同的前置詞做引導。當直接補語是有生命的個體(人、高等動物)的時候,也要由動詞加上前置詞a來引導。間接補語則可能由a或para引導。

ej:

pepe compro un libro para paco. 貝貝為巴科買書。(間補)

pepe ve la televisión. 貝貝看電視。(直補)

pepe contesta a paco.貝貝回答巴科。(直補有生命)

五、當冠詞el在a和de之后,兩者會合并成al和del。

ej:pepe espera al nio.貝貝等那個男孩。

yo salgo del cine. 我從電影院出來。

課后五道練習題

把下列句子按照正確的順序排列:

1、el autobús公車/espera等/pepe貝貝

2、a eva/ama愛/juan

3、cerca de aquí這附近/vive居住/mi madre母親

4、a pintar畫畫/van去/mis padres父母

5、a las fiestas慶典/ellos/delpueblo農村/van去

順序應該是:

1、pepe espera el autobús.

2、juan ama a eva.

3、mi madre vive cerca de aquí.

4、mis padres van a pintar.

5、ellos van a las fiestas del pueblo.

s("content_relate");

【本文地址:http://gzsthw.cn/zuowen/2753348.html】

全文閱讀已結束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔