優(yōu)秀讀孟嘗君傳讀后感(模板21篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-01 21:24:44
優(yōu)秀讀孟嘗君傳讀后感(模板21篇)
時(shí)間:2023-11-01 21:24:44     小編:紫衣夢(mèng)

讀后感是讀完一本書或者一篇文章后,對(duì)所讀內(nèi)容進(jìn)行概括和思考的一種表達(dá)方式,它可以幫助我們更好地理解和吸收所讀材料。讀后感是個(gè)人的主觀感受和思考,可以是對(duì)作者的贊賞或批評(píng),也可以是對(duì)故事情節(jié)和人物形象的反思。讀后感可以幫助我們總結(jié)書籍或文章的主要觀點(diǎn)和思想,并從自己的角度分析和解讀,進(jìn)而增強(qiáng)自己的思辨能力和文學(xué)鑒賞能力。讀完一本好書后,寫一篇讀后感可以讓我們更好地消化書中的知識(shí)和思想,同時(shí)也可以通過寫作提升自己的表達(dá)能力和文學(xué)素養(yǎng)。讀后感是一種對(duì)于閱讀的回饋和思考,我們可以通過讀后感來分享心得體會(huì),也可以用來啟發(fā)和激勵(lì)他人去讀好書。8.撰寫讀后感時(shí),我們應(yīng)該如何準(zhǔn)確把握書中精華和核心觀點(diǎn)?以下是小編為大家收集的一些優(yōu)秀讀后感范文,供大家參考。希望這些范文可以給大家?guī)硪恍﹩l(fā)和靈感,讓我們一起來看看吧。

讀孟嘗君傳讀后感篇一

王安石《讀孟嘗君傳》是一篇短小精悍的文章。王安石在讀《史記·孟嘗君傳》之后,就寫下一篇讀后感,也就是久負(fù)盛譽(yù)的《讀孟嘗君傳》,全文如下:

世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力,以脫于虎豹之秦。嗟乎!孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳,豈足以言得士?不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取雞鳴狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。

以上就是這篇文章的全文。這里王安石提出了“士”的標(biāo)準(zhǔn)。按照這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來衡量,孟嘗君只是那種雞鳴狗盜之徒中的佼佼者,他所豢養(yǎng)的門客都是些雞鳴狗盜之徒。也許這種評(píng)論比較恰當(dāng)吧。

顯然,王安石過于個(gè)人英雄主義了。出色的人才固然是重要的,但是也未必如他所說的,“擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦”。六國被秦國統(tǒng)一了,難道六國都沒有充分利用人才嗎?秦國實(shí)行遠(yuǎn)交近攻的策略,各個(gè)擊破,最終實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一,這樣的戰(zhàn)略,即使齊國舉用了最出色的人才,也沒有多少勝算,更別說什么“宜可以南面而制秦”了。

諸葛亮可謂人才了吧。在曹魏忙活防衛(wèi)東吳的時(shí)候,尚且不能奪取隴右,甚至數(shù)次北伐都受挫??梢?,有了出色的人才也未必就能掌握多少勝算。

就說王安石自己吧。他不是這種最出色的人才嗎?但是,他的改革怎么樣了呢?還不是虎頭蛇尾,舉步維艱嗎?可見,人才固然是重要的,但也不能過于個(gè)人英雄主義。應(yīng)該發(fā)揮群眾的作用。例如,奧巴馬上臺(tái)了,美國人把一切希望都寄托于奧巴馬了嗎?非也!美國人把希望將仍然主要寄托于國會(huì)等組織。

王安石這篇文章的觀點(diǎn)也有可取之處。那就是他說的“夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。”這個(gè)觀點(diǎn)也許是正確的吧。就說各種官豢的專家學(xué)會(huì)組織吧?!胺螂u鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。”現(xiàn)在,那些吃官飯的專家素質(zhì)普遍比較差勁。經(jīng)濟(jì)學(xué)家就記住市場經(jīng)濟(jì)了;作家就記住諛詞了;記者就曉得封口費(fèi);史學(xué)家就曉得“唯物論”;教授就曉得“自由主義”;等等。為什么這樣呢?“夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。”

讀孟嘗君傳讀后感篇二

孟嘗君這個(gè)人,養(yǎng)士而不用,以名聲而自喜。

食客三千,盡是雞鳴狗盜之徒。對(duì)他有幫助的人有兩個(gè),一個(gè)是魏子,可惜被他罷免了;一個(gè)是馮諼,關(guān)于他的'故事就很多了,替孟嘗君贏得薛里的民心,又為孟嘗君奔走復(fù)位。

一視同仁固然很好,可真正的賢人又怎肯與雞鳴狗盜之徒為伍?

有這么一段描述,“孟嘗君過趙,趙平原君客之。趙人聞孟嘗君賢,出觀之,皆笑曰:“始以薛公為魁然也,今視之,乃眇小丈夫耳。”孟嘗君聞之,怒??团c俱者下,斫擊殺數(shù)百人,遂滅一縣以去?!?/p>

讀之悚然,小肚雞腸至此,而其養(yǎng)客養(yǎng)了些什么人,由此可見一二。

太史公說過薛地,多強(qiáng)暴之人,問其故,言孟嘗君召天下豪客,奸邪之人六萬家至薛地。

孟嘗君養(yǎng)客,只是為了名聲而已,并不是為了用人,賢者不去,也是理所應(yīng)當(dāng)。

后來孟嘗君死,諸子爭立,被滅了族。這點(diǎn)很有趣,想是孟嘗君養(yǎng)客以自重,名為養(yǎng)客實(shí)為蓄兵,為君王所忌憚,最終招此下場。

讀孟嘗君傳讀后感篇三

《孟嘗君傳》為司馬遷所作,寫戰(zhàn)國時(shí)齊貴族孟嘗君善于招賢納士,網(wǎng)羅人才。其盛時(shí),號(hào)稱門下食客三千。因此,歷來眾議均是:“孟嘗君能得士”。

北宋王安石卻一反眾議,寫下《讀孟嘗君傳》一文。認(rèn)為孟嘗君“豈足以言得士”,其得到的不過是雞嗚狗盜之輩而己。

對(duì)歷史上的人和事,見仁見智,本屬自然。王安石是歷史上有名的革新派,他曾提出驚世駭俗的三不足:“天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”。因此,他對(duì)孟嘗君有此看法不足為怪。對(duì)他的觀點(diǎn),我也不盡茍同。其實(shí),孟嘗君門下也不都是雞嗚狗盜之輩,也有不少有用之材,如為孟嘗君營造“狡兔三窟”的馮便是。我這里要推崇的不是王安石的觀點(diǎn),而是他的文風(fēng)。

《讀孟嘗君傳》一文,論點(diǎn)鮮明,語言犀利,層次分明,轉(zhuǎn)折順暢。此文,字不滿百,卻至少寫了三層意思。首先寫歷來眾議所云,即“世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力,以脫于虎豹之秦”。這里用了雞鳴狗盜的典故。接著筆鋒疾轉(zhuǎn),亮出自己的觀點(diǎn):“孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳,豈足以言得士”。并提出有力的理由:“不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦,尚取雞鳴狗盜之力哉”。最后,奇峰突起,斷然作結(jié):“雞嗚狗盜之出其門,此士之所以不至也”。陡轉(zhuǎn),陡斷,陡收。又留下余味:物以類聚,人以群分,與雞嗚狗盜為伍,孟嘗君何許人也!

看過《讀孟嘗君傳》的人都知道,我已全文引用此文。因?yàn)榇宋膶?shí)在太精練了。一句廢話,甚至一個(gè)廢字都沒有。一篇不足百字的雜文,立論如此奇特,論據(jù)如此透切,筆力如此遒勁,又留下思索空間。王安石不愧是唐宋八大家之一。看看現(xiàn)在有些人,提筆動(dòng)輒上萬言,從頭看到尾,卻不知所云。

讀孟嘗君傳讀后感篇四

寫評(píng)論重在立意,而立意又重在有新意,否則人云亦云,講一些誰都知道的觀點(diǎn)和理論,當(dāng)然就失去了評(píng)論的意義。唐宋散文八大家之一的王安石,在評(píng)論方面,就很善于突破陳規(guī),立意高遠(yuǎn),從而寫出觀點(diǎn)新穎,同時(shí)又立得住腳的奇文。篇幅不到一百字的《讀孟嘗君傳》就是這方面的代表。

孟嘗君善于結(jié)交豪杰,廣納賢才,例如,他對(duì)于馮諼,可謂一忍再忍,不管馮諼做得如何過分,孟嘗君都以容忍的姿態(tài)對(duì)待。孟嘗君的寬厚也贏得了賢才的忠誠,因此馮諼讓他一次次逢兇化吉,總是獲得重用,最終有了安全的歸宿。

最傳奇的例子是孟嘗君被困在秦國期間,為了脫身,他手下的.門客偷來白狐裘送給秦王的寵姬,從而獲得秦王寵姬說情,得到秦王許可離開秦國。正當(dāng)秦王反悔,孟嘗君逃跑到函谷關(guān)時(shí),又是門客假裝雞鳴,蒙騙守門吏打開了函谷關(guān),孟嘗君從而得以脫身。對(duì)于這段傳奇歷史,王安石做了簡單扼要的敘述:“世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力,以脫于虎豹之秦?!笔廊硕颊f孟嘗君能得人才,天下賢才因此紛紛歸附他,最終孟嘗君也靠這些人的力量,從虎豹一般兇狠的秦國安全脫身。

接下來,王安石筆鋒一轉(zhuǎn),開始批評(píng)孟嘗君。王安石將所謂“士”的標(biāo)準(zhǔn)提高,不是說有一技之長,能偷東西,能學(xué)雞叫就算作是“士”。真正的“士”,應(yīng)該能夠安邦定國,抵御侵略,孟嘗君如果真的能得到“士”,那么就應(yīng)該可以讓齊國更強(qiáng)大,從而制服秦國,“不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦”。

這句話可謂擊中了要害,讓人重新審視孟嘗君的那些傳奇事跡,王安石確實(shí)沒有說錯(cuò),孟嘗君所謂的那些“士”,除了雞鳴狗盜,為孟嘗君的個(gè)人和家族利益打算盤,對(duì)齊國幾乎毫無貢獻(xiàn),沒能幫助齊國抵御強(qiáng)敵,振興國力。相形之下,魏國信陵君手下的士,能助他擊退強(qiáng)秦,拯救趙國,兩者素質(zhì)根本不在同一個(gè)層面。

因?yàn)槭窌洗_實(shí)沒有孟嘗君振興國家擊退強(qiáng)敵的例子,王安石輕輕一句,很有說服力,顛覆了讀者對(duì)孟嘗君的形象,接下來又揭示孟嘗君不能得到真正賢才的原因,門下雞鳴狗盜之輩太多,真正的賢才就進(jìn)不去,因?yàn)閮烧呤窍嗯懦獾摹?/p>

八十多個(gè)字的文章,寫得波瀾起伏,環(huán)環(huán)緊扣,可見評(píng)論也像故事一樣,需要波折和懸念。

讀孟嘗君傳讀后感篇五

大家一定知道齊國的孟嘗君吧,今天我讀了《孟嘗君列傳》,體會(huì)到了孟嘗君對(duì)國家的忠心,。他足智多謀,待人和氣,忠心耿耿,為了國家的利益處處謙讓,他雖然出身低賤,門第低下,但他是一個(gè)很有本事的人。

在孟嘗君出生的時(shí)候,他的父親靖郭君怕他成不了才,便叫妻子不要養(yǎng)活他,他的妻子偷偷養(yǎng)活了他。孟嘗君從小就苦讀兵書,一有空就學(xué)習(xí),十二歲時(shí)就上知天文、下知地理,說起兵書來滔滔不絕。這時(shí)候他的父親靖郭君才開始器重他,讓他主持家事,接待使者。孟嘗君對(duì)衛(wèi)國使者說了降齊國和聯(lián)盟的好處,衛(wèi)王立刻降了齊國,從此孟嘗君的名聲也傳揚(yáng)。晉楚兩國請(qǐng)孟嘗君為太子,孟嘗君急忙推辭,說自己不能國家,做出不忠義的事。齊威王同大臣蘇代前來迎孟嘗君,封他為丞相。在后來的日子里,孟嘗君又利用秦與韓、曹、楚三方的.怨恨,派人乘機(jī)出兵,奪取了三郡,受到了齊王的信任。呂計(jì)心懷嫉妒,孟嘗君反叛齊國,當(dāng)時(shí)的齊閔王是個(gè),他讒言,便準(zhǔn)備對(duì)孟嘗君削職,許多人暗暗齊閔王,朝廷的個(gè)個(gè)辭官回鄉(xiāng)。孟嘗君見因?yàn)樽约菏沟贸⒋髞y,便棄官回鄉(xiāng)。

從孟嘗君的身上我體會(huì)到了我們要勤學(xué)苦練、奮發(fā)圖強(qiáng)地學(xué)習(xí),用功讀書,為國家奉獻(xiàn)自己知識(shí)的力量,長大好好報(bào)效祖國。要熱愛自己的國家,面對(duì)極大的時(shí),不能做出對(duì)國家有的事情,不能背信棄義、恩將仇報(bào)。當(dāng)別人你時(shí),你要冷靜,不能沖動(dòng),要心平氣和地對(duì)別人說出自己并沒有做這件事情,要以大局為重,寧可自己利益。不能因?yàn)閯e人的對(duì)自己的從而放棄,要勇敢的面對(duì)困難。寧小利,換取祖國太平。

讀孟嘗君傳讀后感篇六

在電影《天下無賊》中,有這樣一句臺(tái)詞:“21世紀(jì)什么最貴?人才!”不僅僅在21世紀(jì),在離我們非常遙遠(yuǎn)的戰(zhàn)國時(shí)代,人才也是相當(dāng)重要的,只不過當(dāng)時(shí)不叫人才,叫做“士”。

其實(shí),在孟嘗君門下,有很多符合王安石標(biāo)準(zhǔn)的“士”,就是馮諼。一次,孟嘗君派馮諼到薛地收回利息,但馮諼發(fā)現(xiàn)很多人還沒有能力償還利息,于是他假傳孟嘗君的命令,收回債券,并當(dāng)場燒毀,令在場的人無不為之感動(dòng)。

又過了一年,有人在齊愍王面前詆毀孟嘗君,愍王便以“寡人不敢把先王的臣當(dāng)作自己的臣”為借口罷掉了孟嘗君的相位。孟嘗君罷相后返回自己的封地,距離薛邑尚有百里,百姓們?cè)缫逊隼蠑y幼,在路旁迎接孟嘗君。孟嘗君此時(shí)方知馮諼焚券買義收德的用意,感慨地對(duì)馮諼說:“先生所為文市義者,乃今日見之!”

有這個(gè)故事可見,孟嘗君手下不乏各種精英,也難怪,孟嘗君就是一個(gè)喜歡結(jié)交門士的人,手下的門士近3000余人,難道說這3000多人都是“雞鳴狗盜之徒”嗎?我們不能因?yàn)橐粌蓚€(gè)人的長處與傳統(tǒng)觀念不符,就認(rèn)為孟嘗君手下養(yǎng)著3000多的“雞鳴狗盜之徒”。這是對(duì)孟嘗君的褻瀆,更是對(duì)歷史的褻瀆!

在孟嘗君被囚禁的時(shí)候,誰能帶著他逃脫?只有那些“雞鳴狗盜之徒”。孟嘗君不僅是“雞鳴狗盜之雄”,更能得“士”,甚至能得到“南面而制秦”的“士”。王安石的這篇文章,從文學(xué)角度來說是非常精彩的,“轉(zhuǎn)折有力,首尾無百余字,嚴(yán)勁緊束,而宛轉(zhuǎn)凡四五處,此筆力之絕?!钡牵魪臍v史的角度來看,這篇文章不夠好,他可能夾雜了王安石的某些個(gè)人情感。他之所以這么寫,是想指出當(dāng)時(shí)對(duì)人才的高要求,從而表明自己的抱負(fù)。

讀孟嘗君傳讀后感篇七

大家一定知道齊國的孟嘗君吧,今天我讀了《孟嘗君列傳》,體會(huì)到了孟嘗君對(duì)國家的忠心。他足智多謀,待人和氣,忠心耿耿,為了國家的利益處處謙讓,他雖然出身低賤,門第低下,但他是一個(gè)很有本事的人。

在孟嘗君出生的時(shí)候,他的父親靖郭君怕他成不了才,便叫妻子不要養(yǎng)活他,他的妻子偷偷養(yǎng)活了他。孟嘗君從小就苦讀兵書,一有空就學(xué)習(xí),十二歲時(shí)就上知天文、下知地理,說起兵書來滔滔不絕。這時(shí)候他的父親靖郭君才開始器重他,讓他主持家事,接待各國使者。孟嘗君對(duì)衛(wèi)國使者說了降齊國和聯(lián)盟的好處,衛(wèi)王立刻降了齊國,從此孟嘗君的名聲也傳揚(yáng)各國。晉楚兩國請(qǐng)孟嘗君為太子,孟嘗君急忙推辭,說自己不能背叛國家,做出不忠義的事。齊威王同大臣蘇代前來迎孟嘗君,封他為丞相。

在后來的日子里,孟嘗君又利用秦與韓、曹、楚三方的怨恨,派人乘機(jī)出兵,奪取了三郡,受到了齊王的信任。奸臣呂計(jì)心懷嫉妒,誣陷孟嘗君反叛齊國,當(dāng)時(shí)的齊閔王是個(gè)昏君,他聽信讒言,便準(zhǔn)備對(duì)孟嘗君削職,許多人暗暗唾罵齊閔王昏庸,朝廷的忠臣個(gè)個(gè)辭官回鄉(xiāng)。孟嘗君見因?yàn)樽约菏沟贸⒋髞y,便棄官回鄉(xiāng)。

從孟嘗君的身上我體會(huì)到了我們要勤學(xué)苦練、奮發(fā)圖強(qiáng)地學(xué)習(xí),用功讀書,為國家奉獻(xiàn)自己知識(shí)的力量,長大好好報(bào)效祖國。要熱愛自己的國家,面對(duì)極大的誘惑時(shí),不能做出對(duì)國家有傷害的事情,不能背信棄義、恩將仇報(bào)。當(dāng)別人誤解你時(shí),你要冷靜,不能沖動(dòng),要心平氣和地對(duì)別人說出自己并沒有做這件事情,要以大局為重,寧可舍棄自己利益。不能因?yàn)閯e人的對(duì)自己的偏見從而放棄,要勇敢的面對(duì)困難。寧舍棄小利,換取祖國太平。

讀孟嘗君傳讀后感篇八

大家一定知道齊國的孟嘗君吧,今天我讀了《孟嘗君列傳》,體會(huì)到了孟嘗君對(duì)國家的忠心,孟嘗君列傳讀后感。他足智多謀,待人和氣,忠心耿耿,為了國家的利益處處謙讓,他雖然出身低賤,門第低下,但他是一個(gè)很有本事的人。

在孟嘗君出生的時(shí)候,他的父親靖郭君怕他成不了才,便叫妻子不要養(yǎng)活他,他的妻子偷偷養(yǎng)活了他。孟嘗君從小就苦讀兵書,一有空就學(xué)習(xí),十二歲時(shí)就上知天文、下知地理,說起兵書來滔滔不絕。這時(shí)候他的父親靖郭君才開始器重他,讓他主持家事,接待各國使者。孟嘗君對(duì)衛(wèi)國使者說了降齊國和聯(lián)盟的好處,衛(wèi)王立刻降了齊國,從此孟嘗君的名聲也傳揚(yáng)各國。晉楚兩國請(qǐng)孟嘗君為太子,孟嘗君急忙推辭,說自己不能背叛國家,做出不忠義的事。齊威王同大臣蘇代前來迎孟嘗君,封他為丞相。在后來的日子里,孟嘗君又利用秦與韓、曹、楚三方的怨恨,派人乘機(jī)出兵,奪取了三郡,受到了齊王的信任。奸臣呂計(jì)心懷嫉妒,誣陷孟嘗君反叛齊國,當(dāng)時(shí)的齊閔王是個(gè)昏君,他聽信讒言,便準(zhǔn)備對(duì)孟嘗君削職,許多人暗暗唾罵齊閔王昏庸,朝廷的忠臣個(gè)個(gè)辭官回鄉(xiāng)。孟嘗君見因?yàn)樽约菏沟贸⒋髞y,便棄官回鄉(xiāng)。

從孟嘗君的身上我體會(huì)到了我們要勤學(xué)苦練、奮發(fā)圖強(qiáng)地學(xué)習(xí),用功讀書,為國家奉獻(xiàn)自己知識(shí)的力量,長大好好報(bào)效祖國。要熱愛自己的國家,面對(duì)極大的誘惑時(shí),不能做出對(duì)國家有傷害的事情,不能背信棄義、恩將仇報(bào)。當(dāng)別人誤解你時(shí),你要冷靜,不能沖動(dòng),要心平氣和地對(duì)別人說出自己并沒有做這件事情,要以大局為重,寧可舍棄自己利益。不能因?yàn)閯e人的對(duì)自己的偏見從而放棄,要勇敢的面對(duì)困難。寧舍棄小利,換取祖國太平。

讀孟嘗君傳讀后感篇九

孟嘗君,姓田名文,齊王同。其人素有賢名,與趙國的平原君、魏國的信陵君、楚國的春申君并稱為戰(zhàn)國四公子。

公元前2,齊、秦交好,孟嘗君應(yīng)秦昭王之邀相秦。第二年,秦昭王受人,孟嘗君,欲殺之。幸賴食客中雞鳴狗盜者之力,孟嘗君才得以狼狽逃回齊國。自此,孟嘗君深怨秦國。

孟嘗君回國后,齊閔王任命他為齊相。不久,孟嘗君就聯(lián)合韓、魏攻秦,歷時(shí)三年,終于攻破函谷關(guān),秦國朝野震動(dòng)。此時(shí)的孟嘗君,可謂是一雪前恥,意氣風(fēng)發(fā),在四方諸侯中聲名大顯。最后,秦國求和,歸還先前侵占韓、魏的土地。而齊國地處東海之濱,與西邊的秦國相隔十萬八千里,在這場連續(xù)數(shù)年的戰(zhàn)爭中,齊國沒能得到秦國的一寸土地,反而大大耗損了自己的國力,加重百姓的負(fù)擔(dān),實(shí)在得不償失。

在人主眼里,舊主的人是的,更何況自己國家的人。這樣的人,人主可能會(huì)因?yàn)闀簳r(shí)的利益任用他們,但卻不會(huì)從心里真正信任他們。齊國戰(zhàn)敗之后,孟嘗君也離開魏國,回到領(lǐng)地薛邑,割據(jù)一方,與各諸侯國之間保持中立的關(guān)系。

可是好景不長,孟嘗君死后,其子爭相,齊、魏兩國趁機(jī)聯(lián)手消滅孟嘗君全族,并瓜分其土地。這恐怕是孟嘗君生前所不能預(yù)料的吧!

讀孟嘗君傳讀后感篇十

王荊公此文流傳近千年,于今讀之覺得其觀(論)點(diǎn)有以偏概全之嫌。

《傳》云:“客之居下生者有能為雞鳴”,還有“最下坐有能為狗盜者”。此雞鳴狗盜之士乃三千食客之末座,最末座,那么,首座當(dāng)具經(jīng)天緯地之才了,言其不拘一格收羅能士之廣也,并非“士之所不玉也”!

孟嘗君是舉乃其最佳方案也。王丞相偏激之見示其不能容納天下所能之士,因之其改革不能進(jìn)行到底之故也。

讀孟嘗君傳讀后感篇十一

狗盜之雄耳,豈足以言得士?不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取雞鳴

狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。

9.解釋下列語句中加點(diǎn)詞的意思。(2分)

(1)孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳特:

(2)宜可以南面而制秦宜:

10.用現(xiàn)代漢語翻譯下列語句。(4分)

(1)而卒賴其力以脫于虎豹之秦翻譯:

(2)此士之所以不至也翻譯:

11.世俗與作者判斷“士”的標(biāo)準(zhǔn)是否一樣?請(qǐng)結(jié)合課文內(nèi)容分析回答。(5分)

參考答案:

9.(1)只,僅僅(2)應(yīng)當(dāng)(共2分)

10.(1)而孟嘗君終于依靠他們的力量,從像虎豹一樣兇殘的秦國逃脫出來。

(2)這就是(真正的)士不歸附他的原因。(共4分,意思近即可)

11.不一樣。世俗認(rèn)為“孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力以脫于虎豹之秦?!?/p>

而作者認(rèn)為“擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦?!笨梢姡浪着袛唷笆俊钡?標(biāo)準(zhǔn)比較低,能幫助孟嘗君脫離危險(xiǎn)的便是“士”;作者判斷“士”的標(biāo)準(zhǔn)比較高,能幫助孟嘗君稱王制秦的便是“士”。(共5分,判斷1分,理由4分,理由每個(gè)要點(diǎn)1分,意思近即可)

讀孟嘗君傳翻譯:

世上的人都說孟嘗君能收得有才能之士,由于這一原因,才德之士會(huì)去投奔他,而孟嘗君終于依靠他們的力量而逃出了兇惡如虎豹的秦人之手。唉!孟嘗君只不過是個(gè)雞鳴狗盜之徒的頭領(lǐng)而已,哪里談得上得士?若不是這樣,憑著齊國如此強(qiáng)大,再得一真正的士,就可以面南而坐,使秦國北面稱臣,又何必憑借雞鳴狗盜之力呢?那雞鳴狗盜之徒出自孟嘗君的門下,這就是有真才實(shí)學(xué)之士不投奔他的原因。

《讀孟嘗君傳》

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印

推薦度:

點(diǎn)擊下載文檔

搜索文檔

讀孟嘗君傳讀后感篇十二

世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒耗其力,以脫于虎豹之秦。

雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不玉也。

附:孟嘗君列傳(節(jié)錄)

于是秦昭王乃止。囚孟嘗君,謀欲殺之。孟嘗君使人抓招昭王幸姬求解。幸姬曰:“妾愿得君狐白裘?!贝藭r(shí)孟嘗君的`有一狐白裘,值千金,天下無雙,入秦獻(xiàn)之昭王,更無他裘。孟嘗君患之,遍問客,莫能對(duì)。最下座有能為狗盜者,曰:“臣能的狐白裘?!蹦艘篂楣?,以入秦宮臧中,取所獻(xiàn)狐白裘至,以獻(xiàn)秦王幸姬。幸姬為言昭王,昭王釋孟嘗君。孟嘗君得出,即馳去,更封傳,變姓各以出關(guān)。夜半至函谷關(guān)。秦昭后悔出孟嘗君,求之已去,即使人馳傳函之。孟嘗君至關(guān),關(guān)法雞鳴而出客,孟嘗君恐追至,客之居下坐著有能為雞鳴,而雞齊鳴,遂法傳出。出乃食頃,秦追果至關(guān),已后孟嘗君出,乃還。

讀孟嘗君傳讀后感篇十三

世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力以脫于虎豹之秦。嗟乎!孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳,豈足以言得士?不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取雞鳴狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。

1.選自《臨川先生文集》,《孟嘗君傳》指司馬遷《史記·孟嘗君列傳》。

2.稱:稱頌,贊揚(yáng)。

3.孟嘗君:姓田名文,戰(zhàn)國時(shí)齊國公子(貴族),封于薛地(今山東省滕縣東南)。

4.士:士人,指品德好、有學(xué)識(shí)或有技藝的人。

5.歸:投奔,投靠。

6.卒,終于,最終。

7.賴:依仗,依靠。

8.其:指門下士。

9.特:只,僅,不過。

10.雞鳴狗盜:孟嘗君曾在秦國為秦昭王所囚,有被殺的危險(xiǎn)。他的食客中有個(gè)能為狗盜的人,就在夜里裝成狗混入秦宮,偷得狐白裘,用來賄賂昭王寵妃,孟嘗君得以被放走??墒撬又梁汝P(guān)時(shí),正值半夜,關(guān)門緊閉,按規(guī)定要雞鳴以后才能開關(guān)放人出去,而追兵將到。于是他的食客中會(huì)學(xué)雞叫的人就裝雞叫,結(jié)果群雞相應(yīng),終于及時(shí)賺開城門,逃回齊國。后成為孟嘗君能得士的美談。

11.雄:長、首領(lǐng)。

12.耳:罷了。

13.擅:擁有。

14.宜:應(yīng)該。

15.南面:指居于君主之位。君王坐位面向南,故云。

16.制:制服。

17.夫:發(fā)語詞。

世人都稱孟嘗君能夠贏得納士,賢士因?yàn)檫@個(gè)緣故歸順?biāo)?孟嘗君)終于依靠他們的力量,從像虎豹一樣(兇殘)的秦國逃脫出來。唉!孟嘗君只不過是一群雞鳴狗盜的首領(lǐng)罷了,豈能說得到了賢士?如果不是這樣,(孟嘗君)擁有齊國強(qiáng)大的國力,(只要)得到一個(gè)(真正的)賢士,(齊國)就應(yīng)當(dāng)可以依靠國力面向南方稱王而制服秦國,哪里還要借助雞鳴狗盜之徒的力量呢?雞鳴狗盜之徒出現(xiàn)在他的門下,這就是(真正的)賢士不到他門下的原因。

《讀〈孟嘗君傳〉》為中國最早的(第一篇)駁論文(議論文的一種)。本文的主旨在于“(翻案)說明孟嘗君不能得士”。這是一篇讀后感。全文不足一百字,卻以強(qiáng)勁峭拔的氣勢(shì),跌宕變化的層次,雄健有力的筆調(diào),成為我國古代有名的短篇杰作。

《讀〈孟嘗君傳〉》為中國最早的(第一篇)駁論文(議論文的一種)。本文的主旨在于“(翻案)說明孟嘗君不能得士”。這是一篇讀后感。全文不足一百字,卻以強(qiáng)勁峭拔的氣勢(shì),跌宕變化的層次,雄健有力的筆調(diào),成為我國古代有名的短篇杰作。

2、語語轉(zhuǎn),筆筆轉(zhuǎn),千秋絕調(diào)。(同上,引沈德潛語);。

4、王安石的論說文《讀〈孟嘗君傳〉》,全篇只有四句話、八十八字。它議論脫俗,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),用詞簡練,氣勢(shì)軒昂,被歷代文論家譽(yù)為“文短氣長”的典范。一生立志革新變法的王安石,十分強(qiáng)調(diào)文章要有利于“治教”,要有益于社會(huì)進(jìn)步。他曾說:“治教政令,圣人之所謂文也。”又說:“且所謂文者,務(wù)為有補(bǔ)于世而已?!?/p>

讀孟嘗君傳讀后感篇十四

世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力以脫于虎豹之秦。嗟乎!孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳,豈足以言得士?不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取雞鳴狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。

世人都稱贊孟嘗君能夠招賢納士,賢士因?yàn)檫@個(gè)緣故歸附他,而孟嘗君終于依靠他們的力量,從像虎豹一樣兇殘的秦國逃脫出來。唉!孟嘗君只不過是一群雞鳴狗盜的首領(lǐng)罷了,哪里能說是得到了賢士!如果不是這樣,(孟嘗君)擁有齊國強(qiáng)大的國力,只要得到一個(gè)賢士,(齊國)就應(yīng)當(dāng)可以依靠國力在南面稱王而制服秦國,還用得著雞鳴狗盜之徒的力量嗎?雞鳴狗盜之徒出現(xiàn)在他的門庭上,這就是賢士不歸附他的原因。

選自《臨川先生文集》,《孟嘗君傳》指司馬遷《史記·孟嘗君列傳》。

稱:稱頌,贊揚(yáng)。

孟嘗君:姓田名文,戰(zhàn)國時(shí)齊國公子(貴族),封于薛地(今山東省滕縣東南)。

士:士人,指品德好、有學(xué)識(shí)或有技藝的人。

歸:投奔,投靠。

卒,終于,最終。

賴:依仗,依靠。

其:指門下士。

特:只,僅,不過。

雞鳴狗盜:孟嘗君曾在秦國為秦昭王所囚,有被殺的危險(xiǎn)。他的.食客中有個(gè)能為狗盜的人,就在夜里裝成狗混入秦宮,偷得狐白裘,用來賄賂昭王寵妃,孟嘗君得以被放走??墒撬又梁汝P(guān)時(shí),正值半夜,關(guān)門緊閉,按規(guī)定要雞鳴以后才能開關(guān)放人出去,而追兵將到。于是他的食客中會(huì)學(xué)雞叫的人就裝雞叫,結(jié)果群雞相應(yīng),終于及時(shí)賺開城門,逃回齊國。后成為孟嘗君能得士的美談。

雄:長、首領(lǐng)。

耳:罷了。

擅:擁有。

宜:應(yīng)該

南面:指居于君主之位。君王坐位面向南,故云。

制:制服。

夫:發(fā)語詞。

《讀〈孟嘗君傳〉》為中國最早的(第一篇)駁論文(議論文的一種)。本文的主旨在于“(翻案)說明孟嘗君不能得士”。這是一篇讀后感。全文不足一百字,卻以強(qiáng)勁峭拔的氣勢(shì),跌宕變化的層次,雄健有力的筆調(diào),成為我國古代有名的短篇杰作。

2、語語轉(zhuǎn),筆筆轉(zhuǎn),千秋絕調(diào)。(同上,引沈德潛語);

4、王安石的論說文《讀〈孟嘗君傳〉》,全篇只有四句話、八十八字。它議論脫俗,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),用詞簡練,氣勢(shì)軒昂,被歷代文論家譽(yù)為“文短氣長”的典范。一生立志革新變法的王安石,十分強(qiáng)調(diào)文章要有利于“治教”,要有益于社會(huì)進(jìn)步。他曾說:“治教政令,圣人之所謂文也?!庇终f:“且所謂文者,務(wù)為有補(bǔ)于世而已?!?/p>

《讀〈孟嘗君傳〉》這篇論說文,就是為“有補(bǔ)于世”而作的。很明顯,抨擊了“孟嘗君能得士”的傳統(tǒng)看法,自然就會(huì)使讀者認(rèn)識(shí)到,不能像孟嘗君那樣,徒有“好養(yǎng)士”的虛名,而沒有濟(jì)世興邦的才能,應(yīng)該腳踏實(shí)地為振興國家作出具體貢獻(xiàn)。《讀〈孟嘗君傳〉》這篇文章所以能成為“千秋絕調(diào)”,為歷代文學(xué)愛好者傳誦、欣賞,就是因?yàn)樗臉O短而氣極長,就是因?yàn)樵谌绾慰创懊蠂L君能得士”的問題上,王安石有務(wù)出新意、發(fā)人深思的脫俗看法。

孟嘗君,姓田,名文,是戰(zhàn)國時(shí)齊國的公子,封于薛(今山東滕縣南)。他與當(dāng)時(shí)趙國的平原君,楚國的春申君,魏國的信陵君,都以“好養(yǎng)士”出名,稱為“戰(zhàn)國四公子”。孟嘗君當(dāng)時(shí)有食客數(shù)千,可謂賓客盈門、謀士云集了。但是,王安石卻不以為然。他認(rèn)為“士”必須具有經(jīng)邦濟(jì)世的雄才大略,而那些“雞鳴狗盜”之徒是根本不配“士”這個(gè)高貴稱號(hào)的。孟嘗君如果真能得“士”,也就可以“南面而制秦”,又何必賴“雞鳴狗盜”之力而灰熘熘地從秦國逃歸齊國呢?被世人贊為“孟嘗君能得士”的例證“雞鳴狗盜”故事,正是孟嘗君“不能得士”的有力佐證。因此,孟嘗君只不過是一個(gè)“雞鳴狗盜之雄耳”。王安石采取以子之矛攻子之盾的論證手法,一反“孟嘗君能得士”的傳統(tǒng)看法,無可辯駁地把孟嘗君推到“雞鳴狗盜”之徒的行列,使人耳目一新。真是寥寥數(shù)語,曲盡其妙,淡淡幾筆,氣勢(shì)縱橫,細(xì)細(xì)玩味,有很豐富的政治內(nèi)容?!蹲x〈孟嘗君傳〉》作為一篇翻案性的論說文,并沒有冗長的引證,長篇的議論,僅用四句話八十八個(gè)字,就完成了立論、論證、結(jié)論的全過程。

讀孟嘗君傳讀后感篇十五

世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒耗其力,以脫于虎豹之秦。

雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不玉也。

附:孟嘗君列傳(節(jié)錄)

于是秦昭王乃止。囚孟嘗君,謀欲殺之。孟嘗君使人抓招昭王幸姬求解。幸姬曰:“妾愿得君狐白裘?!贝藭r(shí)孟嘗君的`有一狐白裘,值千金,天下無雙,入秦獻(xiàn)之昭王,更無他裘。孟嘗君患之,遍問客,莫能對(duì)。最下座有能為狗盜者,曰:“臣能的狐白裘。”乃夜為狗,以入秦宮臧中,取所獻(xiàn)狐白裘至,以獻(xiàn)秦王幸姬。幸姬為言昭王,昭王釋孟嘗君。孟嘗君得出,即馳去,更封傳,變姓各以出關(guān)。夜半至函谷關(guān)。秦昭后悔出孟嘗君,求之已去,即使人馳傳函之。孟嘗君至關(guān),關(guān)法雞鳴而出客,孟嘗君恐追至,客之居下坐著有能為雞鳴,而雞齊鳴,遂法傳出。出乃食頃,秦追果至關(guān),已后孟嘗君出,乃還。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印

推薦度:

點(diǎn)擊下載文檔

搜索文檔

讀孟嘗君傳讀后感篇十六

作者:王安石

原文:

世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力以脫于虎豹之秦。嗟乎!孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳,豈足以言得士?不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取雞鳴狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。

譯文

世人都稱孟嘗君能夠招賢納士,賢士因?yàn)檫@個(gè)緣故歸附他,而孟嘗君終于依靠他們的力量,從像虎豹一樣兇殘的秦國逃脫出來。唉!孟嘗君只不過是一群雞鳴狗盜的首領(lǐng)罷了,哪里能說是得到了賢士!如果不是這樣,(孟嘗君)擁有齊國強(qiáng)大的國力,只要得到一個(gè)賢士,(齊國)就應(yīng)當(dāng)可以依靠國力在南面稱王而制服秦國,還用得著雞鳴狗盜之徒的力量嗎?雞鳴狗盜之徒出現(xiàn)在他的門庭上,這就是賢士不歸附他的原因。

注釋

1.選自《臨川先生文集》,《孟嘗君傳》指司馬遷《史記·孟嘗君列傳》。

2.稱:稱頌,贊揚(yáng)。

3.孟嘗君:姓田名文,戰(zhàn)國時(shí)齊國公子(貴族),封于薛地(今山東省滕縣東南)。

4.士:士人,指品德好、有學(xué)識(shí)或有技藝的人。

5.歸:投奔,投靠。

6.卒,終于,最終。

7.賴:依仗,依靠。

8.其:指門下士。

9.特:只,僅,不過。

10.雞鳴狗盜:孟嘗君曾在秦國為秦昭王所囚,有被殺的危險(xiǎn)。他的食客中有個(gè)能為狗盜的人,就在夜里裝成狗混入秦宮,偷得狐白裘,用來賄賂昭王寵妃,孟嘗君得以被放走??墒撬又梁汝P(guān)時(shí),正值半夜,關(guān)門緊閉,按規(guī)定要雞鳴以后才能開關(guān)放人出去,而追兵將到。于是他的食客中會(huì)學(xué)雞叫的人就裝雞叫,結(jié)果群雞相應(yīng),終于及時(shí)賺開城門,逃回齊國。后成為孟嘗君能得士的美談。

11.雄:長、首領(lǐng)。

12.耳:罷了。

13.擅:擁有。

14.宜:應(yīng)該

15.南面:指居于君主之位。君王坐位面向南,故云。

16.制:制服。

17.夫:發(fā)語詞。

賞析

《讀〈孟嘗君傳〉》為中國最早的(第一篇)駁論文(議論文的一種)。本文的主旨在于“(翻案)說明孟嘗君不能得士”。這是一篇讀后感。全文不足一百字,卻以強(qiáng)勁峭拔的氣勢(shì),跌宕變化的層次,雄健有力的筆調(diào),成為我國古代有名的短篇杰作。

2、語語轉(zhuǎn),筆筆轉(zhuǎn),千秋絕調(diào)。(同上,引沈德潛語);

4、王安石的論說文《讀〈孟嘗君傳〉》,全篇只有四句話、八十八字。它議論脫俗,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),用詞簡練,氣勢(shì)軒昂,被歷代文論家譽(yù)為“文短氣長”的典范。一生立志革新變法的王安石,十分強(qiáng)調(diào)文章要有利于“治教”,要有益于社會(huì)進(jìn)步。他曾說:“治教政令,圣人之所謂文也?!庇终f:“且所謂文者,務(wù)為有補(bǔ)于世而已?!?/p>

《讀〈孟嘗君傳〉》這篇論說文,就是為“有補(bǔ)于世”而作的。很明顯,抨擊了“孟嘗君能得士”的傳統(tǒng)看法,自然就會(huì)使讀者認(rèn)識(shí)到,不能像孟嘗君那樣,徒有“好養(yǎng)士”的'虛名,而沒有濟(jì)世興邦的才能,應(yīng)該腳踏實(shí)地為振興國家作出具體貢獻(xiàn)?!蹲x〈孟嘗君傳〉》這篇文章所以能成為“千秋絕調(diào)”,為歷代文學(xué)愛好者傳誦、欣賞,就是因?yàn)樗臉O短而氣極長,就是因?yàn)樵谌绾慰创懊蠂L君能得士”的問題上,王安石有務(wù)出新意、發(fā)人深思的脫俗看法。

孟嘗君,姓田,名文,是戰(zhàn)國時(shí)齊國的公子,封于薛(今山東滕縣南)。他與當(dāng)時(shí)趙國的平原君,楚國的春申君,魏國的信陵君,都以“好養(yǎng)士”出名,稱為“戰(zhàn)國四公子”。孟嘗君當(dāng)時(shí)有食客數(shù)千,可謂賓客盈門、謀士云集了。但是,王安石卻不以為然。他認(rèn)為“士”必須具有經(jīng)邦濟(jì)世的雄才大略,而那些“雞鳴狗盜”之徒是根本不配“士”這個(gè)高貴稱號(hào)的。孟嘗君如果真能得“士”,也就可以“南面而制秦”,又何必賴“雞鳴狗盜”之力而灰溜溜地從秦國逃歸齊國呢?被世人贊為“孟嘗君能得士”的例證“雞鳴狗盜”故事,正是孟嘗君“不能得士”的有力佐證。因此,孟嘗君只不過是一個(gè)“雞鳴狗盜之雄耳”。王安石采取以子之矛攻子之盾的論證手法,一反“孟嘗君能得士”的傳統(tǒng)看法,無可辯駁地把孟嘗君推到“雞鳴狗盜”之徒的行列,使人耳目一新。真是寥寥數(shù)語,曲盡其妙,淡淡幾筆,氣勢(shì)縱橫,細(xì)細(xì)玩味,有很豐富的政治內(nèi)容。《讀〈孟嘗君傳〉》作為一篇翻案性的論說文,并沒有冗長的引證,長篇的議論,僅用四句話八十八個(gè)字,就完成了立論、論證、結(jié)論的全過程。

讀孟嘗君傳讀后感篇十七

讀孟嘗君傳

朝代:宋代

作者:王安石

原文:

世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力以脫于虎豹之秦。嗟乎!孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳,豈足以言得士?不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取雞鳴狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。

注釋

1.選自《臨川先生文集》,《孟嘗君傳》指司馬遷《史記·孟嘗君列傳》。

2.稱:稱頌,贊揚(yáng)。

3.孟嘗君:姓田名文,戰(zhàn)國時(shí)齊國公子(貴族),封于薛地(今山東省滕縣東南)。

4.士:士人,指品德好、有學(xué)識(shí)或有技藝的人。

5.歸:投奔,投靠。

6.卒,終于,最終。

7.賴:依仗,依靠。

8.其:指門下士。

9.特:只,僅,不過。

10.雞鳴狗盜:孟嘗君曾在秦國為秦昭王所囚,有被殺的危險(xiǎn)。他的食客中有個(gè)能為狗盜的人,就在夜里裝成狗混入秦宮,偷得狐白裘,用來賄賂昭王寵妃,孟嘗君得以被放走??墒撬又梁汝P(guān)時(shí),正值半夜,關(guān)門緊閉,按規(guī)定要雞鳴以后才能開關(guān)放人出去,而追兵將到。于是他的食客中會(huì)學(xué)雞叫的人就裝雞叫,結(jié)果群雞相應(yīng),終于及時(shí)賺開城門,逃回齊國。后成為孟嘗君能得士的美談。

11.雄:長、首領(lǐng)。

12.耳:罷了。

13.擅:擁有。

14.宜:應(yīng)該

15.南面:指居于君主之位。君王坐位面向南,故云。

16.制:制服。

17.夫:發(fā)語詞。

譯文

世人都稱孟嘗君能夠贏得納士,賢士因?yàn)檫@個(gè)緣故歸順?biāo)?孟嘗君)終于依靠他們的力量,從像虎豹一樣(兇殘)的秦國逃脫出來。唉!孟嘗君只不過是一群雞鳴狗盜的首領(lǐng)罷了,豈能說得到了賢士?如果不是這樣,(孟嘗君)擁有齊國強(qiáng)大的國力,(只要)得到一個(gè)(真正的)賢士,(齊國)就應(yīng)當(dāng)可以依靠國力面向南方稱王而制服秦國,哪里還要借助雞鳴狗盜之徒的力量呢?雞鳴狗盜之徒出現(xiàn)在他的門下,這就是(真正的)賢士不到他門下的原因。

主旨

《讀〈孟嘗君傳〉》為中國最早的(第一篇)駁論文(議論文的一種)。本文的主旨在于“(翻案)說明孟嘗君不能得士”。這是一篇讀后感。全文不足一百字,卻以強(qiáng)勁峭拔的氣勢(shì),跌宕變化的層次,雄健有力的筆調(diào),成為我國古代有名的短篇杰作。

賞析

《讀〈孟嘗君傳〉》為中國最早的(第一篇)駁論文(議論文的一種)。本文的主旨在于“(翻案)說明孟嘗君不能得士”。這是一篇讀后感。全文不足一百字,卻以強(qiáng)勁峭拔的氣勢(shì),跌宕變化的層次,雄健有力的筆調(diào),成為我國古代有名的短篇杰作。

2、語語轉(zhuǎn),筆筆轉(zhuǎn),千秋絕調(diào)。(同上,引沈德潛語);

4、王安石的論說文《讀〈孟嘗君傳〉》,全篇只有四句話、八十八字。它議論脫俗,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),用詞簡練,氣勢(shì)軒昂,被歷代文論家譽(yù)為“文短氣長”的典范。一生立志革新變法的王安石,十分強(qiáng)調(diào)文章要有利于“治教”,要有益于社會(huì)進(jìn)步。他曾說:“治教政令,圣人之所謂文也?!庇终f:“且所謂文者,務(wù)為有補(bǔ)于世而已。”

《讀〈孟嘗君傳〉》這篇論說文,就是為“有補(bǔ)于世”而作的。很明顯,抨擊了“孟嘗君能得士”的傳統(tǒng)看法,自然就會(huì)使讀者認(rèn)識(shí)到,不能像孟嘗君那樣,徒有“好養(yǎng)士”的虛名,而沒有濟(jì)世興邦的才能,應(yīng)該腳踏實(shí)地為振興國家作出具體貢獻(xiàn)?!蹲x〈孟嘗君傳〉》這篇文章所以能成為“千秋絕調(diào)”,為歷代文學(xué)愛好者傳誦、欣賞,就是因?yàn)樗臉O短而氣極長,就是因?yàn)樵谌绾慰创懊蠂L君能得士”的問題上,王安石有務(wù)出新意、發(fā)人深思的脫俗看法。

讀孟嘗君傳讀后感篇十八

孟嘗君,姓田名文,齊王同宗。其人素有賢名,與趙國的平原君、魏國的信陵君、楚國的春申君并稱為戰(zhàn)國四公子。

公元前2,齊、秦交好,孟嘗君應(yīng)秦昭王之邀相秦。第二年,秦昭王受人挑撥,囚禁孟嘗君,欲殺之。幸賴食客中雞鳴狗盜者之力,孟嘗君才得以狼狽逃回齊國。自此,孟嘗君深怨秦國。

孟嘗君回國后,齊閔王任命他為齊相。不久,孟嘗君就聯(lián)合韓、魏攻秦,歷時(shí)三年,終于攻破函谷關(guān),秦國朝野震動(dòng)。此時(shí)的孟嘗君,可謂是一雪前恥,意氣風(fēng)發(fā),在四方諸侯中聲名大顯。最后,秦國被迫求和,歸還先前侵占韓、魏的土地。而齊國地處東海之濱,與西邊的秦國相隔十萬八千里,在這場連續(xù)數(shù)年的戰(zhàn)爭中,齊國沒能得到秦國的一寸土地,反而大大耗損了自己的國力,加重百姓的負(fù)擔(dān),實(shí)在得不償失。

在人主眼里,背叛舊主的人是危險(xiǎn)的,更何況背叛自己國家的人。這樣的人,人主可能會(huì)因?yàn)闀簳r(shí)的利益任用他們,但卻不會(huì)從心里真正信任他們。齊國戰(zhàn)敗之后,孟嘗君也離開魏國,回到領(lǐng)地薛邑,割據(jù)一方,與各諸侯國之間保持中立的關(guān)系。

可是好景不長,孟嘗君死后,其子爭相奪權(quán),齊、魏兩國趁機(jī)聯(lián)手消滅孟嘗君全族,并瓜分其土地。這恐怕是孟嘗君生前所不能預(yù)料的吧!

讀孟嘗君傳讀后感篇十九

大家一定知道齊國的孟嘗君吧,今天我讀了《孟嘗君列傳》,體會(huì)到了孟嘗君對(duì)國家的忠心,孟嘗君列傳讀后感。他足智多謀,待人和氣,忠心耿耿,為了國家的利益處處謙讓,他雖然出身低賤,門第低下,但他是一個(gè)很有本事的人。

在孟嘗君出生的時(shí)候,他的父親靖郭君怕他成不了才,便叫妻子不要養(yǎng)活他,他的妻子偷偷養(yǎng)活了他。孟嘗君從小就苦讀兵書,一有空就學(xué)習(xí),十二歲時(shí)就上知天文、下知地理,說起兵書來滔滔不絕。這時(shí)候他的父親靖郭君才開始器重他,讓他主持家事,接待使者。孟嘗君對(duì)衛(wèi)國使者說了降齊國和聯(lián)盟的好處,衛(wèi)王立刻降了齊國,從此孟嘗君的名聲也傳揚(yáng)。晉楚兩國請(qǐng)孟嘗君為太子,孟嘗君急忙推辭,說自己不能國家,做出不忠義的事。齊威王同大臣蘇代前來迎孟嘗君,封他為丞相。在后來的日子里,孟嘗君又利用秦與韓、曹、楚三方的怨恨,派人乘機(jī)出兵,奪取了三郡,受到了齊王的信任。呂計(jì)心懷嫉妒,孟嘗君反叛齊國,當(dāng)時(shí)的齊閔王是個(gè),他讒言,便準(zhǔn)備對(duì)孟嘗君削職,許多人暗暗齊閔王,朝廷的個(gè)個(gè)辭官回鄉(xiāng)。孟嘗君見因?yàn)樽约菏沟贸⒋髞y,便棄官回鄉(xiāng)。

從孟嘗君的.身上我體會(huì)到了我們要勤學(xué)苦練、奮發(fā)圖強(qiáng)地學(xué)習(xí),用功讀書,為國家奉獻(xiàn)自己知識(shí)的力量,長大好好報(bào)效祖國。要熱愛自己的國家,面對(duì)極大的時(shí),不能做出對(duì)國家有的事情,不能背信棄義、恩將仇報(bào)。當(dāng)別人你時(shí),你要冷靜,不能沖動(dòng),要心平氣和地對(duì)別人說出自己并沒有做這件事情,要以大局為重,寧可自己利益。不能因?yàn)閯e人的對(duì)自己的從而放棄,要勇敢的面對(duì)困難。寧小利,換取祖國太平。

讀孟嘗君傳讀后感篇二十

世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力以脫于虎豹之秦。嗟乎!孟嘗君特雞鳴

狗盜之雄耳,豈足以言得士?不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取雞鳴

狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。

9.解釋下列語句中加點(diǎn)詞的意思。(2分)

(1)孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳特:

(2)宜可以南面而制秦宜:

10.用現(xiàn)代漢語翻譯下列語句。(4分)

(1)而卒賴其力以脫于虎豹之秦翻譯:

(2)此士之所以不至也翻譯:

11.世俗與作者判斷“士”的標(biāo)準(zhǔn)是否一樣?請(qǐng)結(jié)合課文內(nèi)容分析回答。(5分)

答:

參考答案:

9.(1)只,僅僅(2)應(yīng)當(dāng)(共2分)

10.(1)而孟嘗君終于依靠他們的力量,從像虎豹一樣兇殘的秦國逃脫出來。

(2)這就是(真正的)士不歸附他的原因。(共4分,意思近即可)

11.不一樣。世俗認(rèn)為“孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力以脫于虎豹之秦?!?/p>

而作者認(rèn)為“擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦?!笨梢?,世俗判斷“士”的標(biāo)準(zhǔn)比較低,能幫助孟嘗君脫離危險(xiǎn)的'便是“士”;作者判斷“士”的標(biāo)準(zhǔn)比較高,能幫助孟嘗君稱王制秦的便是“士”。(共5分,判斷1分,理由4分,理由每個(gè)要點(diǎn)1分,意思近即可)

讀孟嘗君傳讀后感篇二十一

狗盜之雄耳,豈足以言得士?不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取雞鳴

狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。

9.解釋下列語句中加點(diǎn)詞的意思。(2分)

(1)孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳特:

(2)宜可以南面而制秦宜:

10.用現(xiàn)代漢語翻譯下列語句。(4分)

(1)而卒賴其力以脫于虎豹之秦翻譯:

(2)此士之所以不至也翻譯:

11.世俗與作者判斷“士”的標(biāo)準(zhǔn)是否一樣?請(qǐng)結(jié)合課文內(nèi)容分析回答。(5分)

參考答案:

9.(1)只,僅僅(2)應(yīng)當(dāng)(共2分)

10.(1)而孟嘗君終于依靠他們的力量,從像虎豹一樣兇殘的秦國逃脫出來。

(2)這就是(真正的)士不歸附他的原因。(共4分,意思近即可)

11.不一樣。世俗認(rèn)為“孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力以脫于虎豹之秦?!?/p>

而作者認(rèn)為“擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦?!笨梢?,世俗判斷“士”的.標(biāo)準(zhǔn)比較低,能幫助孟嘗君脫離危險(xiǎn)的便是“士”;作者判斷“士”的標(biāo)準(zhǔn)比較高,能幫助孟嘗君稱王制秦的便是“士”。(共5分,判斷1分,理由4分,理由每個(gè)要點(diǎn)1分,意思近即可)

讀孟嘗君傳翻譯:

世上的人都說孟嘗君能收得有才能之士,由于這一原因,才德之士會(huì)去投奔他,而孟嘗君終于依靠他們的力量而逃出了兇惡如虎豹的秦人之手。唉!孟嘗君只不過是個(gè)雞鳴狗盜之徒的頭領(lǐng)而已,哪里談得上得士?若不是這樣,憑著齊國如此強(qiáng)大,再得一真正的士,就可以面南而坐,使秦國北面稱臣,又何必憑借雞鳴狗盜之力呢?那雞鳴狗盜之徒出自孟嘗君的門下,這就是有真才實(shí)學(xué)之士不投奔他的原因。

【本文地址:http://gzsthw.cn/zuowen/6420032.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔